System messages
Appearance
This is a list of system messages available in the MediaWiki namespace.
Please visit MediaWiki Localisation and translatewiki.net if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.
| Name | Default message text |
|---|---|
| Current message text | |
| wikieditor-toolbar-tool-table-insert (talk) (Translate) | Inserir |
| wikieditor-toolbar-tool-table-invalidnumber (talk) (Translate) | Não introduziu um número válido de linhas ou colunas. |
| wikieditor-toolbar-tool-table-preview (talk) (Translate) | Antevisão |
| wikieditor-toolbar-tool-table-sortable (talk) (Translate) | Tornar a tabela ordenável |
| wikieditor-toolbar-tool-table-title (talk) (Translate) | Inserir tabela |
| wikieditor-toolbar-tool-table-toomany (talk) (Translate) | Neste diálogo não é possível inserir uma tabela com mais de $1 {{PLURAL:$1|célula|células}}. |
| wikieditor-toolbar-tool-table-wikitable (talk) (Translate) | Estilo com margens |
| wikieditor-toolbar-tool-table-zero (talk) (Translate) | Não pode inserir uma tabela com zero linhas ou colunas |
| wikieditor-toolbar-tool-ulist (talk) (Translate) | Lista com marcadores |
| wikieditor-toolbar-tool-ulist-example (talk) (Translate) | Elemento de lista com marcas |
| wikieditor-wikitext-tab (talk) (Translate) | Texto wiki |
| windows-nonascii-filename (talk) (Translate) | A wiki não aceita nomes de ficheiros com caracteres especiais. |
| withoutinterwiki (talk) (Translate) | Páginas sem hiperligações interlínguas |
| withoutinterwiki-submit (talk) (Translate) | Mostrar |
| withoutinterwiki-summary (talk) (Translate) | As seguintes páginas não contêm hiperligações para versões noutras línguas. |
| wlheader-enotif (talk) (Translate) | A notificação por correio eletrónico está ativa. |
| wlheader-showupdated (talk) (Translate) | As páginas modificadas desde a última vez que as visitou aparecem destacadas a <strong>negrito</strong>. |
| wlnote (talk) (Translate) | A seguir {{PLURAL:$1|está a última alteração ocorrida|estão as últimas <strong>$1</strong> alterações ocorridas}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas <strong>$2</strong> horas}} até $3, $4. |
| wlshowhideanons (talk) (Translate) | utilizadores anónimos |
| wlshowhidebots (talk) (Translate) | robôs |
| wlshowhidecategorization (talk) (Translate) | categorização de páginas |
| wlshowhideliu (talk) (Translate) | utilizadores registados |
| wlshowhidemine (talk) (Translate) | edições minhas |
| wlshowhideminor (talk) (Translate) | edições menores |
| wlshowhidepatr (talk) (Translate) | edições patrulhadas |
| wlshowtime (talk) (Translate) | Período de tempo a mostrar: |
| word-separator (talk) (Translate) | |
| wrongpassword (talk) (Translate) | O nome de utilizador ou a palavra-passe inseridos estão incorretos. Tente novamente, por favor. |
| wrongpasswordempty (talk) (Translate) | A palavra-passe não foi introduzida. Introduza-a, por favor. |
| xffblockreason (talk) (Translate) | Um endereço IP presente no cabeçalho X-Forwarded-For, seja seu ou de um servidor de proxy que estiver a usar, foi bloqueado. A razão do bloqueio original foi: $1 |
| xml-error-string (talk) (Translate) | $1 na linha $2, coluna $3 (byte $4): $5 |
| year (talk) (Translate) | Até o ano: |
| years (talk) (Translate) | {{PLURAL:$1|1 ano|$1 anos}} |
| yesterday-at (talk) (Translate) | Ontem às $1 |
| yourdiff (talk) (Translate) | Diferenças |
| yourdomainname (talk) (Translate) | O seu domínio: |
| youremail (talk) (Translate) | Correio eletrónico: |
| yourgender (talk) (Translate) | Como prefere ser descrito? |
| yourlanguage (talk) (Translate) | Língua: |
| yourname (talk) (Translate) | Nome de utilizador: |
| yournick (talk) (Translate) | Nova assinatura: |
| yourpassword (talk) (Translate) | Palavra-passe: |
| yourpasswordagain (talk) (Translate) | Repita a palavra-passe: |
| yourrealname (talk) (Translate) | Nome verdadeiro: |
| yourtext (talk) (Translate) | O seu texto |
| yourvariant (talk) (Translate) | Variante da língua de conteúdo: |
| zip-bad (talk) (Translate) | O ficheiro ZIP encontra-se corrompido ou não é legível. A segurança do mesmo não pode ser devidamente verificada. |
| zip-file-open-error (talk) (Translate) | Foi encontrado um erro ao abrir o ficheiro ZIP para verificação. |
| zip-unsupported (talk) (Translate) | Este ficheiro ZIP usa funcionalidades ZIP não suportadas pelo MediaWiki. A sua segurança não pode ser devidamente verificada. |
| zip-wrong-format (talk) (Translate) | O ficheiro especificado não é um ficheiro ZIP. |